מיריק שניר - ספרי ילדים
מיריק שניר - ספרי ילדים מיריק שניר - ספרי ילדים מיריק שניר - ספרי ילדים
מיריק שניר - ספרי ילדים חדשות מיריק שניר |  חנות ספרים לילדים |  עגלת קניות |  תמונות |  צור קשר |  english
מיריק שניר - ספרי ילדים

Mirik snir - children's book writer


The Author Mirik Snir and Her Educational and Literary Accomplishments


Mirik Snir was born in 1948, during the Israeli War of Independence.
She was raised and educated on Kibbutz Kfar HaGiladi, one of twelve siblings.  She married Israel Snir from Kibbutz Neve-Eitan and there they lived for 20 years.  She is a mother to nine children, a grandmother to ten grandchildren, writer-poet, and elementary school and special education teacher.

Her first book was released in 1982.  Since then, Mirik Snir has published more than 80 books, all of which are still in print and in demand, having received distinguished reviews.  Her works include the series, My Little Library (24 books), and I have a Song (10 booklets).  These books bring young children closer to literature and poetry while introducing them in infancy to a rich language.
Her books let children, from a very young age, attempt independent reading.  They are highly suitable for people learning Hebrew as a second language in Israel and in the Diaspora, as well as in special education.

Those who learn to read and write with Mirik Snir's books, in Israel and beyond, gain not only an understanding of written Hebrew but also a love of the language.
Mirik Snir's books can be found in almost every Israeli home, in schools, day-care centers and kindergartens, in mainstream education and also in special education facilities.
The books successfully accompany language skill acquisition, and are compatible with all methods and approaches.

These past couple of years, Mirik Snir has been translating from Yiddish the forgotten stories-poems of Kadia Molodovsky.  Two books, The Cake of Miracles and Hannah Wants Her Marzipan, part of a series of Kadia Molodovsky's stories whose translation was initiated by Mirik Snir, have been published and have received excellent reviews.  Likewise, Mirik Snir has initiated and translated the best in young children's literature from all over the world, including translations of Palestinian children's books.
 
Four of Mirik Snir's books have been translated to Arabic and she has an ongoing relationship with educators in the Arab sector.

She dedicates much of her time to bringing children closer to biblical stories and the language of the bible.  Recently, she has been promoting and organizing an extensive literary project in this area.

Mirik Snir strongly believes in cultivating cooperation between the writer and the illustrator and invests a lot of energy in this.  Four of her children and one grandchild took part in illustrating her books.
Nohar Snir, one of her sons who is disabled from a head injury as a result of a car accident, is a promising poet.

Mirik Snir lectures on various subjects related to education and regards it as her mission to voice children's issues to parents, teachers and to educators of different positions and roles.
Her experiential lectures combine stories, the teachings of wise men and the utterances of children.

According to Mirik Snir, love of the written word, however important it may seem, is not an end in itself but the glorious route to loving all of humanity.

Mirik Snir focuses her time on writing for young children, from infancy to literacy and believes with all her heart that language builds a relationship whose crowning point is love.  The opposite of a relationship through language is silence - uncommunicativeness and from this stems violence.
Deficient and poor communication in childhood is liable to take a violent expression later on while a rich language with a trust-building childhood strengthens love in the world

Mirik books can be purchased at:

Israeli portal

Blue white direct